--/--/--
--:--:--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Category:スポンサー広告│
コメント:--│
トラックバック :--
2013/11/08
20:11:39
寒くなりました。
冬は太るのね。世知辛くも。
太ると言えば、体重!
体重と言えば、ダイエット!
ダイエット。
英語で言えば『diet』!
日本で言う『ダイエット』は『体重を減らす、痩せる、食事制限する』って意味ですが
この『diet』は『日常の食事、日常の飲食物』という意味です。
なんだろね、この真逆感。
日本語
ミートダイエット=肉を食べて痩せるというニュアンス。
英語
meat diet=肉を常食としている事。
らしいですね!
食い違ってきますねー!
英語圏に行って
ダイエットを日本流で使っちゃうと
『マジで何言ってんのコイツw』
的な目で見られますのでご注意を!
因みに『痩せる』為のダイエットをしてる、と言う時は
『I am on a diet』と表現するみたいです^ ^
冬は太るのね。世知辛くも。
太ると言えば、体重!
体重と言えば、ダイエット!
ダイエット。
英語で言えば『diet』!
日本で言う『ダイエット』は『体重を減らす、痩せる、食事制限する』って意味ですが
この『diet』は『日常の食事、日常の飲食物』という意味です。
なんだろね、この真逆感。
日本語
ミートダイエット=肉を食べて痩せるというニュアンス。
英語
meat diet=肉を常食としている事。
らしいですね!
食い違ってきますねー!
英語圏に行って
ダイエットを日本流で使っちゃうと
『マジで何言ってんのコイツw』
的な目で見られますのでご注意を!
因みに『痩せる』為のダイエットをしてる、と言う時は
『I am on a diet』と表現するみたいです^ ^
2013/11/08
11:32:07
こーんにちはー
(((o(*゜▽゜*)o)))
もーしかしてだけど~♪
もーしかしてだけど~♪
もーしかしてだけど~♪
ブログ書くつもりじゃないの~(笑)
書くよ!ヽ(゜Д゜)(笑)
みーつけた!
こんなアイテム☆
↓↓↓↓↓↓↓
シュール!ザ・シュール!
考える人の逆!
な、な、なんと!!!
「考えない人」
Σ(゜д゜lll)(笑)
たまたまテレビ見てたら出てきたんです!
ヤバっ!これ誠のツボin(笑)(笑)(笑)
(=^▽^=)
「考えない人」
たまにはこんな日もあっていいじゃーん♪
「考えないということすら考えない」
なんとも深い☆☆☆
一日中とはいかないけれども
1分でも1時間でも半日でも
出来ることなら一日中でも
考えることを忘れて考えない人になって
自分自身解放してあげてもいいと思いまーす
(*^o^*)♪♪♪
FREEDOM♪♪♪
時を楽しんでくださいね~♪♪♪
誠もたまには
FREEDOMで考えない人
tryしてみまーす☆
やっぱり似てるなぁ(笑)
それではヾ(@⌒ー⌒@)ノ
また書きま~す☆
読んでくれてありがとうございました☆
ヾ(´∀`)ノ
櫻井誠でした。